Source website: http://www.youtube.com/watch?v=3smir32V058
PHOTO: 共此一帘幽梦 (共此一簾幽夢) - Share a wonderful dream
gòng cǐ yī lián yōu mèng
http://www.bbmuskoka.com/images/102_bay_house_window_boxes.jpg
http://www.jiaoyou8.com/friends_diary/YN567/0_0_0/view_01635672_yes_0_0.html
重相逢 (zhòng xiāng féng) - Reunion
Original Song (原曲 yuán qǔ): アリラン•ブルース/高峰三枝子 (Gāo fēng Sān zhī zǐ - Takamine Mieko (1918 -))
Lyric (作詞 zuò cí): 周之原 (zhōu zhī yuán)
Music (作曲 zuò qū): 服部良一 (fú bù liáng yī) - Ryoichi Hattori
Singer (歌手 gē shǒu): 高勝(胜)美 (Gāo Shèng měi - Sammi Kao)
Source (来源 lái yuán): 负心的人插曲 (fù xīn de rén chā qǔ) - Movie "Jilted" theme song
重相逢 - Reunion
zhòng xiāng féng
彷佛在梦中 (彷彿在夢中) - As if in a dream
fǎng fú zài mèng zhōng
其实不是梦 (其實不是夢) - In fact, it is not a dream
qí shí bú shì mèng
还记得 (還記得) - Still remember
hái jì dé
幼年时光 (幼年時光) - During younger days
yòu nián shí guāng
你我樂融融。- You and I are very jolly
nǐ wǒ lè róng róng
妳扮公主 - You play the Princess
nǐ bàn gōng zhǔ
我做英雄 - I am a hero
wǒ zuò yīng xióng
假扮凤与龙 (假扮鳳與龍) - Pretend to be phoenix and dragon
jiǎ bàn fèng yǔ lóng
青梅竹马 (青梅竹馬) - green plums and a bamboo horse - a girl and a boy playing innocently together; a man and a woman who had an innocent affection for each other in childhood
qīng méi zhú mǎ
情意深浓 (情意深濃) - Deep and great emotion
qī ng yì shēn nóng
如今都已成空。- Does not exist now
rú jīn dōu yǐ chéng kōng
重相逢 - Reunion
zhòng xiāng féng
彷佛在梦中 (彷彿在夢中) - As if in a dream
fǎng fú zài mèng zhōng
其实不是梦 (其實不是夢) - In fact, it is not a dream
qí shí bú shì mèng
多少事 - How many things
duō shǎo shì
消逝如风 (消逝如風) - disappear just like the wind
xiāo shì rú fēng
追寻也无踪 (追尋也無蹤)。- Search also without a trace
zhuī xún yě wú zōng
相对默默 (相對默默) - When met again become quiet
xiāng duì mò mò
欲言无从 (欲言無從) - No desire to speak
yù yán wú cóng
意在不言中 - The wishes are not in the conversation
yì zài bù yán zhōng
兩心相同 - The two hearts have the same feeling
liǎng xīn xiāng tóng
回忆无穷 (回憶無窮) - Recall vividly (forever)
huí yì wú qióng
互道一句珍重。- Tell each other to take care
hù dào yí jù zhēn zhòng
相對默默,
欲言無從,
意在不言中,
兩心相同,
回憶無窮,
互道一句珍重。
Translated by:
Using nciku (www.nciku.com), an online dictionary with English and Chinese language (with Pinyin)
PHOTO: 梦断不知何处 - Do not know where the dream is shattered
mèng duàn bù zhī hé chù
http://l.paipaitxt.com/118851/10/02/18/104_7402966_6cfc148f5d6887e.jpg
http://www.paipaitxt.com/r5167945u7402966/
重相逢 - Reunion
From: http://www.youtube.com/watch?v=EfwESSwuP70
重相逢 - 高勝美 1987 (原曲﹕アリラン•ブルース/高峰三枝子)
From: http://www.youtube.com/watch?v=3smir32V058
再度重相逢
From: http://www.youtube.com/watch?v=rx_O1rfdGA8
再度重相逢
From: http://www.youtube.com/watch?v=cQoxkozPrcc
PHOTO: 相逢知在何处 - Do not know where will meet
xiāng féng zhī zài hé chù
http://l.paipaitxt.com/118851/10/02/18/104_7402966_c884881b5577d54.jpg
http://www.paipaitxt.com/r5167945u7402966/
PHOTO: 追寻也无踪 (追尋也無蹤)- Search also without a trace
zhuī xún yě wú zōng
http://l.paipaitxt.com/118851/10/02/18/104_7402966_1b227a7ce877cb1.jpg
http://www.paipaitxt.com/r5167945u7402966/
PHOTO: 重相逢谈空说有夜不眠 - Spend the whole night talking after the reunion
zhòng xiāng féng tán kōng shuō yǒu yè bù mián
http://l.paipaitxt.com/118851/10/02/18/104_7402966_565108190c72b31.jpg
http://www.paipaitxt.com/r5167945u7402966/
Reference
- http://www.youtube.com/watch?v=EfwESSwuP70
- http://www.youtube.com/watch?v=3smir32V058
- http://www.youtube.com/watch?v=rx_O1rfdGA8
- http://www.youtube.com/watch?v=cQoxkozPrcc
- www.nciku.com
- http://www.bbmuskoka.com/images/102_bay_house_window_boxes.jpg
- http://l.paipaitxt.com/118851/10/02/18/104_7402966_6cfc148f5d6887e.jpg
- http://l.paipaitxt.com/118851/10/02/18/104_7402966_c884881b5577d54.jpg
- http://l.paipaitxt.com/118851/10/02/18/104_7402966_565108190c72b31.jpg
- http://l.paipaitxt.com/118851/10/02/18/104_7402966_1b227a7ce877cb1.jpg
- http://www.paipaitxt.com/r5167945u7402966/