Sunday, September 12, 2010

李翊君 (lǐ yì jūn) Linda Lee 苦海女神龍(龙) kǔ hǎi nǚ shén lóng - Dragon Goddess from sea of bitterness

Source Website: http://lyrics.oiktv.com/album.php?sid=1748&aid=2759
From:
李翊君苦海女神龍專輯 (李翊君苦海女神龙专辑) - Albums Dragon Goddess from sea of bitterness
lǐ yì jūn kǔ hǎi nǚ shén lóng zhuān jí




PHOTO: 苦海女神龍() kǔ hǎi nǚ shén lóng - Dragon Goddess from sea of bitterness
http://p.tuweimei.com/star/v/l/327/148.jpg
http://pic.sogou.com/d?query=%C0%EE%F1%B4%BE%FD&mood=0&mode=1&di=2&page=1&did=1#did6



PHOTO: 苦海女神龍() kǔ hǎi nǚ shén lóng - Dragon Goddess from sea of bitterness
http://lyrics.oiktv.com/album.php?sid=1748&aid=2759
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!HBMxBnKBR0EvB5lONDY-/article?mid=22109&prev=22110&next=22108


苦海女神龍() 歌詞 - Dragon Goddess from sea of bitterness - Song lyric
kǔ hǎi nǚ shén lóng gē cí

Lyric (作詞 zuò cí): 黃俊雄 (huáng jùn xióng)
Music (作曲 zuò qū): 日本 (rì běn)
Singer (歌手 gē shǒu): 李翊君 (lǐ yì jūn) Linda Lee
Albums (專輯 zhuān jí): 苦海女神龍() (kǔ hǎi nǚ shén lóng)



PHOTO: 李翊君 Linda Lee(1969427台灣的女歌手,代表作苦海女神龍》。
http://p.tuweimei.com/star/v/l/327/146.jpg
http://pic.sogou.com/d?query=%C0%EE%F1%B4%BE%FD&mood=0&mode=1&di=2&page=1&did=1#did6


無情的太陽 - The merciless sun
(情的太)
wú qíng de tài yáng

可恨的沙漠 - Hateful desert
kě hèn de Shā mò

迫阮滿身的汗流甲濕糊糊 - Whole body wet all over with perspiration
(迫阮滿身的汗流甲湿糊糊)
pò ruǎn mǎn shēn de hàn liú jiǎ shī hú hú

拖著沉重的腳步 - A trial of dragging footsteps
(拖著沉重的)
tuō zhù chén zhòng de jiǎo bù

要走千里路途 - Need to walk thousand miles journey
yào zǒu qiān lǐ lù tú

阮為何 - Why?
(阮)
ruǎn wèi hé

為何淪落江湖 - Why reduced to a wanderer?
(落江湖)
wèi hé lún luò jiāng hú

為何命這薄(薄荷) - Why life is so miserable? (like peppermint)
(何命這薄)
wèi hé mìng zhè báo (bò hé)



PHOTO: 要走千里路途 yào zǒu qiān lǐ lù tú - Need to walk thousand miles journey
http://imgsrc.baidu.com/forum/pic/item/ef6f78f0af7c12da7931aae1.jpg
http://tieba.baidu.com/f?kz=726208345






有情風吹動 - Love is in the air
(有情)
yǒu qíng fēng chuī dòng

三尺黑頭毛 - three feet of black hair
(三尺黑)
sān chǐ hēi tóu máo

有情月照阮的胸前半身光 - Romantic moonlight shines on front part of the body
yǒu qíng yuè zhào ruǎn de Xiōng qián bàn shēn guāng

流浪著千里遠 - Wandering thousands of miles away
(流浪著千里)
liú làng zhù qiān lǐ yuǎn

無一個相借問 - Nobody inquired (care)
(相借問)
wú yí gè xiāng jiè wèn

心頭酸 - Feeling miserable
()
xīn tóu suān

心酸孤單女 - Miserable and lonely female
(心酸孤)
xīn suān gū dān nǚ

為何命如此 - Why is life in this way?
(何命如此)
wèi hé mìng rú cǐ



PHOTO: 有情風吹動 yǒu qíng fēng chuī dòng - Love is in the air
http://p.tuweimei.com/star/v/l/327/148.jpg
http://pic.sogou.com/d?query=%C0%EE%F1%B4%BE%FD&mood=0&mode=1&di=2&page=1&did=1#did6






討厭交男子 - Hate to friend male
(讨厌交男子)
tǎo yàn jiāo nán zǐ
 
歡迎女朋友 - Welcome girlfriend
(迎女朋友)
huān yíng nǚ péng you

討厭文雅幼秀歡喜學風流 - Hate the pure and handsome who love to flirt around
(讨厌文雅幼秀学风)
tǎo yàn wén yǎ yòu xiù huān xǐ xué fēng liú

無人像我這款 - Nobody is as serious as me
(人像我)
wú rén xiàng wǒ zhè kuǎn

心頭亂亂想 - Not thinking coherently
(头乱乱)
xīn tóu luàn luàn xiǎng

飲兇酒 - Drink strong alcohol
(饮凶酒)
yǐn xiōng jiǔ

怎樣飲兇酒 - How to drink the strong alcohol
(怎樣饮凶)
zěn yàng yǐn xiōng jiǔ
 
越飲越憂愁 - The more drink the more upset
()
yuè yǐn yuè yōu chóu



PHOTO: 越飲越憂愁 yuè yǐn yuè yōu chóu - The more drink the more upset
http://p.tuweimei.com/star/v/l/327/149.jpg
http://pic.sogou.com/d?query=%C0%EE%F1%B4%BE%FD&mood=0&mode=1&di=2&page=1&did=1#did6







為誰人酒醉 - Drunk because of who?
(为谁人酒醉)
wèi shuí rén jiǔ zuì

為誰人迷茫 - Dazed because of who?
(为谁人迷茫)
wèi shuí rén mí máng

淪落在異鄉的苦海女神龍 - Reduced to the plight of bitter sea Dragon Goddess in a foreign land
(落在异乡的苦海女神)
lún luò zài yì xiāng de kǔ hǎi nǚ shén lóng

不願做女紅妝 - Not willing to make the lady red dress
(做女红)
bú yuàn zuò nǚ hóng zhuāng

偏扮做女紅妝 - Purposely pretend to make the lady red dress
(偏扮做女红)
piān bàn zuò nǚ hóng zhuāng

醉茫茫 - Completely drunk
zuì máng máng

怎樣醉茫茫 - How to be completely drunk?
zěn yàng zuì máng máng

無奈的女郎 - Helpless girl
(奈的女郎)
wú nài de nǚ láng



PHOTO: 無奈的女郎 wú nài de nǚ láng - Helpless girl
http://p.tuweimei.com/star/v/l/327/151.jpg
http://pic.sogou.com/d?query=%C0%EE%F1%B4%BE%FD&mood=0&mode=1&di=2&page=1&did=1#did6





黑暗路也著行- Even if it is a dark road, must also travel
hēi 'àn lù yě zhù xíng
 
賭窟也著行 - Gambling den also need to go
(窟也著行)
dǔ kū yě zhù xíng

人生的六字變換失去了生命 - Life "six character" is changed to no life
(人生的六字换失去了生命)
rén shēng de liù zì biàn huàn shī qù le shēng mìng

我不是小娘子 - I am not a small lady
wǒ bú shì xiǎo niáng zǐ

我就是女妖精 - I am the lady demon
wǒ jiù shì nǚ yāo jing

嘆一聲 - One deep sigh
()
tàn yì shēng

生成這款命 - Come out with this type of life
(生成款命)
shēng chéng zhè kuǎn mìng

美人無美命 - A beauty but without a beautiful life
(美人美命)
měi rén wú měi mìng



PHOTO: 黑暗路也著行 hēi 'àn lù yě zhù xíng- Even if it is a dark road, must also travel
http://tuweimei.com/star_detail.php?id=4647
http://tuweimei.com/star.php?keyname=5e1687eceef1138681d3de3cdb8cc890



PHOTO: 美人無美命měi rén wú měi mìng - A beauty but without a beautiful life
http://tuweimei.com/star_detail.php?id=4625
http://tuweimei.com/star.php?keyname=5e1687eceef1138681d3de3cdb8cc890





放捨著流浪 - Carry on as a wanderer
fàng shě zhù liú làng

願做好娘子 - Willing to become a good lady
(做好娘子)
yuàn zuò hǎo niáng zǐ
 
無情的環境迫阮墜落黑暗城 - The heartless environment become a dark world
(情的境迫阮落黑暗城)
wú qíng de huán jìng pò ruǎn zhuì luò hēi 'àn chéng

風塵的女妖精 - Worn out lady demon
(风尘的女妖精)
fēng chén de nǚ yāo jing

誰人要娶做某子 - Who wants to marry somebody's child
(人要娶做某子)
shuí rén yào qǔ zuò mǒu zǐ

嘆一聲 - One deep sigh
()
tàn yì shēng

生成這款命 - Come out with this type of life
(生成款命)
shēng chéng zhè kuǎn mìng

美人無美命 - A beauty but without a beautiful life
(美人美命)
měi rén wú měi mìng

Translated by: Using nciku (www.nciku.com), an online dictionary with English and Chinese language (with Pinyin)



PHOTO: http://tuweimei.com/star_detail.php?id=4645
http://tuweimei.com/star.php?keyname=5e1687eceef1138681d3de3cdb8cc890



PHOTO: http://img.youtube.com/vi/EWTNR5fBbP0/0.jpg
http://1m1f.com/%E9%80%B1%E6%97%A5%E7%8B%82%E7%86%B1%E5%A4%9C%E6%84%9B%E6%88%91%E5%A5%BD%E5%97%8E/



李翊君 - 苦海女神龍 MV 2

From: http://www.youtube.com/watch?v=E6CQOzqN8ZI&NR=1



李翊君-苦海女神龍

From: http://www.youtube.com/watch?v=eCaeifwb2M8&feature=related



明日之星926日第49-李翊君開場演唱望月想愛人

From: http://www.youtube.com/watch?v=4qUqyHLetDU&feature=related



2009-09-26 明日之星-潘佩莉+李翊君+吳儀君-苦海女神龍

From: http://www.youtube.com/watch?v=iC4V8wBKT5A&feature=related



PHOTO: http://p.tuweimei.com/star/v/l/327/154.jpg
http://pic.sogou.com/d?query=%C0%EE%F1%B4%BE%FD&mood=0&mode=1&di=2&page=1&did=1#did6




PHOTO: 李翊君(1969427台灣的女歌手,代表作苦海女神龍》。
http://www.in-sweet.com/product/2/%E6%9D%8E%E7%BF%8A%E5%90%9B.jpg
http://blog.sina.com.tw/77970/article.php?pbgid=77970&entryid=600344




PHOTO: http://image2.sina.com.cn/ent/v/2006-08-07/U1527P28T3D1189601F326DT20060807112705.JPG
http://ent.sina.com.cn/v/2006-08-07/11271189601.html



PHOTO: http://music.yule.tom.com/uimg/2009/7/22/caiyingzhe/1248229902432_32125.jpg
http://pic.sogou.com/d?query=%C0%EE%F1%B4%BE%FD&mood=0&mode=1&di=2&page=1&did=1#did6



PHOTO: http://www.insun.com.cn/pu/Picture/star/chinese_f/385296liyijun_10.jpg
http://pic.sogou.com/d?query=%C0%EE%F1%B4%BE%FD&mood=0&mode=1&di=2&page=1&did=1#did6



PHOTO: 李翊君深情演绎感恩的心 - lǐ yì jūn (Li Yik Kwang) displays her deep gratefulness
lǐ yì jūn shēn qíng yǎn yì gǎn 'ēn de xīn
http://i.baidu.com/r/image/2008-06-30/c145aac7b6e52bd1bb3a2ab9a4aadf9d.jpg
http://yule.baidu.com/star/2008-06-30/122740143864.html




PHOTO: http://photocdn.sohu.com/20090721/Img265374921.jpg
http://music.yule.sohu.com/20090721/n265374918.shtml



PHOTO: http://pic.sogou.com/d?query=%C0%EE%F1%B4%BE%FD&mood=0&mode=1&di=2&page=1&did=1#did6
http://www.southcn.com/ent/yulefirst/200605260433_1275559.JPG



PHOTO: 《雨蝶》原唱李翊君重温经典 - Replay the original classic Rain Butterflyby Li Yi Jun
yǔ diéyuán chàng lǐ yì jūn chóng wēn jīng diǎn
http://www.0731live.com/uploadfile/201001/20100123040106893.jpg
http://pic.sogou.com/d?query=%D3%EA%B5%FB%C0%EE%F1%B4%BE%FD&mood=0&mode=1&di=2&w=05002600&dr=1&page=5&did=81



PHOTO: ...李翊君16岁就开始出来走南闯北,因演唱琼瑶剧《雨蝶》、《... -
... Li yi jun started travel extensively at the age of 16-year-old , due to performing Qiong Yao's drama 《Rain Butterfly》, 《...
... lǐ yì jūn 16 suì jiù kāi shǐ chū lái zǒu nán chuǎng běi, yīn yǎn chàng qióng yáo jù 《yǔ dié》, 《...
http://ent.tom.com/uimg/2010/3/23/weiming/1269314713303_27634.jpg
http://pic.sogou.com/d?query=%D3%EA%B5%FB%C0%EE%F1%B4%BE%FD&mood=0&mode=1&di=2&w=05002600&dr=1&page=5&did=81




PHOTO: 越飲越憂愁 yuè yǐn yuè yōu chóu - The more drink the more upset
http://p.tuweimei.com/star/v/l/327/149.jpg
http://pic.sogou.com/d?query=%C0%EE%F1%B4%BE%FD&mood=0&mode=1&di=2&page=1&did=1#did6




PHOTO: 苦海女神龍() kǔ hǎi nǚ shén lóng - Dragon Goddess from sea of bitterness
http://p.tuweimei.com/star/v/l/327/148.jpg
http://pic.sogou.com/d?query=%C0%EE%F1%B4%BE%FD&mood=0&mode=1&di=2&page=1&did=1#did6


Reference