Friday, October 16, 2015

龙飘飘(Lóng piāo piāo) - 画中人(huà zhōng rén) - Person in the portrait


Source Website: https://www.youtube.com/watch?v=oqE7Q8Xayn4
By Hong Yong Music 丰荣音乐 (Fēng róng yīn yuè), Published on Sep 30, 2015


你的眼睛凝视着我,- Your eyes staring at me,
PHOTO: 你的眼睛凝视着我,- Your eyes staring at me,
nǐ de yǎn jīng níng shì zhe wǒ,

尽管是默默无言静静相对,- Speaking to me silently,
jǐn guǎn shì mò mò wú yán jìng jìng xiāng duì,

Painting posted by Chris on 10 August 2009
https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg6urs_WjTN-ecfYfUvkG507Vrog9BqGwxkcvaf47vDatW_u2MWz9zZB4-Tf1WZzEy2M0Z4Tqc9CNPGex3E6yAnbJqDigXimeZqbXE9glk2XYKXml3CMUnobCw8VfdgKSwPcMFk1ZsWYTE/s1600/11.jpg
https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEicVglh9i54_deoLvukxBiLmfix-9pmOuyUwOEfFFeF_GoG37QN5QXMTqn8607TloXwAt5yeAPjFOzZVdtz1mwP6jlNLpf1xk6C7aU9mUXD4lm8v_Q41YpeO2NF0jxYLz67EVydJZeY9g8F/s320/11.jpg
http://www.freshdesigner.com/how-to-paint-a-female-portrait-in-photoshop/



歌曲(gē qǔ) Song: 画中人(huà zhōng rén) - Person in the portrait
歌手(gē shǒu) Singer: 龙飘飘(Lóng piāo piāo)
提供者(tí​ gōng​ zhě) Provider: -
作曲(zuò​ qǔ) Composer, Music: 越仁(Yuè rén)
编辑(Biān jí) Editor: -
作词(zuò cí) Lyrics:
越仁(Yuè rén) 

------------☆☆------------

我曾为你画了一张画,- I once paint for you a portrait
Wǒ céng wèi nǐ huà le yī zhāng huà,

画中的你美如花,- In the portrait you were as beautiful as a flower
huà zhōng de nǐ měi rú huā,


晶莹的秀目,- Sparkling beautiful eyes
Jīng yíng de xiù mù

迷人的微笑,- Your intoxicating smile
mí rén de wéi xiào,

还有飘动的秀发,- and fluttering flowing hair,
hái yǒu piāo dòng de xiù fà,

你的眼睛凝视着我,- Your eyes staring at me,
nǐ de yǎn jīng níng shì zhe wǒ,

你的酒窝对我诉说,- Your dimples tell me,
nǐ de jiǔ wō duì wǒ sù shuō,

尽管是默默无言静静相对,- Speaking to me silently,
jǐn guǎn shì mò mò wú yán jìng jìng xiāng duì,

深深的安慰着我。- Deeply comforted me.
shēn shēn de ān wèi zhe wǒ.

----------Music-----------

我曾为你画了一张画,
画中的你美如花,

晶莹的秀目,
迷人的微笑,
还有飘动的秀发,
你的眼睛凝视着我,
你的酒窝对我诉说,
尽管是默默无言静静相对,
深深的安慰着我。

----------Music-----------

你的眼睛凝视着我,
你的酒窝对我诉说,
尽管是默默无言静静相对,
深深的安慰着我。

---------- END -----------

Translated by MDBG Chinese-English Dictionary, www.mdbg.net, and Google Translate
By Hong Yong Music 丰荣音乐 (Fēng róng yīn yuè), Published on Sep 30, 2015


你的酒窝对我诉说,- Your dimples tell me,
PHOTO: 你的酒窝对我诉说,- Your dimples tell me,
nǐ de jiǔ wō duì wǒ sù shuō,

深深的安慰着我。- Deeply comforted me.
shēn shēn de ān wèi zhe wǒ.
Photo from Woolley and Wallis Salisbury, Freya Yuan
https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgyfCW2dEVl60h8ENS5pK6vNgHRuFXy7VmivOl8xGCG3fs6oWMECfLICz07Jo0J8I7juQrY3vEg-EEiMHHkyPKlwaiMlhWlSzO4ATKkYxPkS7QlAt3RtANn7lnt8fhZWQuVE8U6opN8T4o/s1600/woolley_and_wallis_portraits_2013_056_-_copy2.jpg
http://www.woolleyandwallis.co.uk/media/2643583/woolley_and_wallis_portraits_2013_056_-_copy2.jpg
http://www.woolleyandwallis.co.uk/specialists.aspx



龙飘飘(Lóng piāo piāo) - 画中人(huà zhōng rén) - Person in the portrait
龍飄飄 - 畫中人 [Original Music Audio]

From https://www.youtube.com/watch?v=oqE7Q8Xayn4



画中的你美如花,- In the portrait you were as beautiful as a flower
PHOTO: 画中的你美如花,- In the portrait you were as beautiful as a flower
huà zhōng de nǐ měi rú huā,

迷人的微笑,- Your intoxicating smile
mí rén de wéi xiào,
Picture posted by Tennessee_Gator PRO, 4 years ago, A Chinese girl named Yum Suet
https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiOMJ4B-zMvMCmQ75DwVbACB21CvWVhamclcMyjnF2aiGc_Wr6Uj25eJmJtLBPDsXImbVZuzSPKtMwUiDVQToD9fLg6tuyqqX6kCF2Uqf_ghjP4BzeDSQggNM9diEUXGTc4WbRhKBP_kNk/s1600/ec.jpg
https://ec.yimg.com/ec?url=https%3A%2F%2Ffarm8.staticflickr.com%2F7163%2F6801896337_9037627ed9_o.jpg&t=1444978880&sig=8P_ByPqYrBS7ca22EMHOvg--~C
https://www.flickr.com/groups/603170@N21/discuss/72157629125503837/




Reference